-
1 nave da crociera
-
2 nave da crociera
-
3 nave sf
['nave]ship, vessel -
4 crociera
"cross journal;Gelenkkreuz;croisillon;cruceta;cruzeiro"* * *f cruisearchitecture crossingvelocità f di crociera cruising speed* * *crociera1 s.f.crociera2 s.f. (mar., aer.) cruise, cruising: crociera di piacere, pleasure cruise; crociera intorno al mondo, a round-the-world cruise; andare in crociera, fare una crociera, to go on a cruise; velocità di crociera, cruising speed.* * *I [kro'tʃɛra]sostantivo femminile mar. aer. cruiseII [kro'tʃɛra]sostantivo femminile arch.* * *crociera1/kro't∫εra/sostantivo f.mar. aer. cruise; nave da crociera cruise liner; essere in crociera to be on a cruise; fare una crociera to go on a cruise; velocità di crociera cruising speed.————————crociera2/kro't∫εra/sostantivo f. -
5 nave
f shipnave da carico cargo ship or vesselnave passeggeri passenger shipnave traghetto ferry* * *nave s.f. ship; boat; vessel: nave a due alberi, two-master; nave alla fonda, ship at anchor; nave ammiraglia, flagship; nave appoggio, tender; nave a vapore, steamer (o steamship); nave a vela, sailing ship; nave cisterna, tanker; nave civetta, decoy ship; nave corsara, corsair; nave da piccolo cabotaggio, costiera, coaster (o coasting vessel); nave da carico, freighter (o cargo boat); nave da guerra, warship; nave di linea, liner; nave di soccorso, rescue ship; nave frigorifera, refrigerator ship; nave gemella, sister ship; nave goletta, schooner; nave idrografica, survey ship; nave lanciamissili, missileship; nave mercantile, merchant ship (o merchantman); nave officina, repair ship; nave ospedale, hospital ship; nave passeggeri, passenger ship; nave per trasporto truppe, troopship; nave petroliera, oil tanker; nave portacontainer, container ship; nave posamine, minelayer; nave rompighiaccio, icebreaker (o iceboat); nave scuola, training ship; nave traghetto, ferry (boat); trasportare merci per nave, to ship goods; varo di una nave, launching of a ship; la nave entra in porto, salpa, getta l'ancora, the ship enters harbour, leaves harbour (o sails), anchors // nave spaziale, spaceship // la nave del deserto, the ship of the desert // guidare la nave dello stato, to steer the ship of State.* * *['nave]sostantivo femminile ship"abbandonare la nave!" — "abandon ship!"
nave mercantile — merchantman, merchant ship
••* * *nave/'nave/sostantivo f.ship; "abbandonare la nave!" "abandon ship!"\i topi abbandonano la nave (che affonda) rats leave a sinking ship\nave ammiraglia flagship; nave di cabotaggio coaster; nave da carico freighter; nave cisterna tanker; nave corsara corsair; nave da crociera cruise liner; nave fattoria factory ship; nave da guerra warship; nave di linea liner; nave mercantile merchantman, merchant ship; nave ospedale hospital ship; nave passeggeri passenger ship; nave scuola training ship; nave spaziale spaceship; nave traghetto ferry; nave a vapore steamship; nave a vela sailing ship. -
6 nave
sf ['nave]ship, vessel -
7 imbarco
m (pl -chi) di passeggeri boarding, embarkationdi carico loading( banchina) landing stage* * *imbarco s.m.1 embarkation, embarking; (di merci) loading, shipment: porto d'imbarco, port of shipment; spese d'imbarco, shipping charges; l'imbarco dei passeggeri, the embarkation of passengers2 (su aereo) boarding: carta d'imbarco, boarding card; presentarsi almeno due ore prima dell'imbarco, to be present at least two hours before boarding3 (contratto d'imbarco) signing-on: trovare imbarco su una nave da crociera, to sign on for a cruise.* * *1) (di passeggeri, merci) boarding, embarkation2) (banchina) embarkation point3) mar. (ingaggio) signing on, shipping* * *imbarcopl. - chi /im'barko, ki/sostantivo m.1 (di passeggeri, merci) boarding, embarkation; carta d'imbarco boarding card2 (banchina) embarkation point3 mar. (ingaggio) signing on, shipping. -
8 imbarcare
embarkcarico load* * *imbarcare v.tr.1 to take* on board, to take* aboard, to embark: la nave può imbarcare duecento passeggeri, the ship can embark two hundred passengers; imbarcare merci, truppe, to embark goods, troops; imbarcare un carico, to load a cargo // imbarcare acqua, to ship water2 (fig.) to involve, to drag (s.o.) in, to launch3 (fam.) (trovare un partner momentaneo) to pick (s.o.) up.◘ imbarcarsi v.rifl.1 to embark; to board, to sail, to take* ship: si imbarcò ieri per l'Australia, he embarked (o sailed) for Australia yesterday; quando vi imbarcherete?, when are you sailing?; imbarcare per una crociera, to set off on a cruise2 (prendere servizio su una nave) to sign on: si è imbarcato come marinaio, he has signed on as a sailor3 (fig.) to embark (on sthg.); to engage (in sthg.): imbarcare in una impresa, to embark on (o to engage in) an undertaking4 (fam.) (prendere una cotta) to get* a crush (on s.o.)◆ v.intr.pron. (deformarsi) to warp, to bend*.* * *[imbar'kare]1. vt(passeggeri) to embark, (merci) to loadimbarcare acqua Naut — to ship water
2. vr (imbarcarsi)1)imbarcarsi su — (nave) to board, embark on, (altro veicolo) to board
2) figimbarcarsi in — (affare ecc) to embark on
* * *[imbar'kare] 1.verbo transitivo to take* [sb.] on board, to embark [ passeggeri]2.verbo pronominale imbarcarsi1) to board, to go* aboard, to embark2) fig.- rsi in — to embark on [relazione, impresa]
3) (arcuarsi) [ legno] to warp* * *imbarcare/imbar'kare/ [1]to take* [sb.] on board, to embark [ passeggeri]; imbarcare acqua to ship waterII imbarcarsi verbo pronominale1 to board, to go* aboard, to embark2 fig. - rsi in to embark on [relazione, impresa]3 (arcuarsi) [ legno] to warp.
См. также в других словарях:
nave — s. f. 1. imbarcazione, bastimento, piroscafo, vascello, veliero, vela, naviglio, traghetto, legno (poet.) 2. (archeol., raro) navata FRASEOLOGIA nave traghetto, ferry boat (ingl.) □ nave spaziale, astronave. SFUMATURE … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
transatlantico — A agg. transoceanico B s. m. nave transoceanica, nave da crociera. SFUMATURE ► nave … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
crucieră — CRUCIÉRĂ, cruciere, s.f. Acţiune de luptă dusă de una sau mai multe nave de luptă pe căi îndepărtate de comunicaţie maritimă ale inamicului, sistematic şi pe timp mai îndelungat, în scopul dezorganizării transporturilor acestuia. [pr.: ci e ] –… … Dicționar Român
imbarcarsi — 1im·bar·càr·si v.pronom.intr. CO 1. salire a bordo di una nave o di un aereo come passeggero o per prestarvi servizio come membro dell equipaggio: imbarcarsi per l Australia, imbarcarsi per una crociera, imbarcarsi su una nave da carico Contrari … Dizionario italiano
Groin vault — Gothic cross vault, St Mary s, Greifswald … Wikipedia
Villa Barbaro — Infobox Historic building |thumb|300px caption = name =Villa Barbaro location town =Maser location country =Italy architect =Andrea Palladio client =Barbaro family engineer = construction start date=c.1560 completion date = date demolished = cost … Wikipedia
George Hilton — Nombre real Jorge Hill Acosta y Lara Nacimiento 16 de julio de 1934, 77 años Uruguay, Montevideo … Wikipedia Español
Villa Barbaro — Ciudad de Vicenza y las villas palladianas del Véneto Nombr … Wikipedia Español
vela — {{hw}}{{vela}}{{/hw}}s. f. 1 (mar.) Superficie costituita di più strisce di tela di cotone e attualmente di fibre sintetiche, distesa sulle verghe, che riceve in grembo la spinta del vento e imprime moto all imbarcazione: vela maestra, di… … Enciclopedia di italiano